среда, 15 сентября 2010 г.

Korean-Englsih dialogues-At the Restaurant

Источник книжка 생활영어 1996 года

At the Table-식탁에서
A: Mom, could you pour some more milk ?

B: Don't talk with your mouth full.

And say please.

A: Sorry, please give me some more milk.

B: Good.

A: May I be excused ?

B: No, Paul. Finish your dinner. And no TV during dinner.
A: 엄마, 우유 좀 더 줘요.

B: 입에 음식을 넣고 말하지 마라.

그리고, "주세요" 해야지.

A: 죄송해요, 우유 좀 더 주세요.

B: 좋아.

A: 그만 먹어도 돼요?
B: 안돼, 폴. 저녁 식사를 다 해야지.

그리고 식사중에는 텔레비젼 보는게 아니야.

Expressions
1. 입에 음식을 넣고 얘기하지 마라

Don't talk with your mouth full.

2. 공손히 말해야지.

Say please.

3. 그만 먹어도(일어나도) 되요 ?

Can I be excused ?

May I be excused? / Would you excuse me?

May I please leave the table?
At the Restaurant-식당에서
A: Can I help you?

B: We need a table for four.

A: Smoking or non-smoking?

B: Non-smoking.

A: This way, please
A: 어서오세요.

B: 4명이 앉을 테이블이 필요합니다.

A: 흡연석입니까, 금연석입니까?

B: 금연석으로요.

A: 이쪽으로 오십시오.

Expressions
1. 흡연석 / 금연석으로요?

Smoking or non-smoking?

2. 몇분이세요?

How many? / How many in your party?

3. 네분자리로요?

Table for four?

4. 이쪽으로 오세요.

This way, please. / Follow me, please.

5. 먼저나는 테이블로 주세요.

We'll take whatever comes up first.
At the Restaurant-레스토랑에서

A: May I take your order?

B: I'd like to see the menu, please.

A: Oh, I'm sorry. I thought you had one. Here you are.

What would you like to have?

B: Steak, please.

A: How would you like it done?

B: Medium, please.

A: Anything else, sir?

B: A glass of wine, please.
A: 주문하시겠습니까?

B: 메뉴를 보고 싶은데요.

A: 아, 죄송합니다. 갖고 계신 줄 알았어요. 여기 있습니다. 무엇을 드시겠습니까?

B: 스테이크로 주세요.

A: 스테이크는 어떻게 해드릴까요?

B: 중간쯤으로 익혀주세요.

A: 더 필요하신 것은 없습니까?

B: 와인 한잔 주세요.



Expressions
1. 주문하시겠습니까?

May I take your order?

What would you like to have?

2. 스테이크는 어떻게 할까요?

How would you like your steak?

3. medium (중간 정도로 익힌), well-done (잘 익힌), rare (설익힌)




식당에서

• 맛이 어때요 ? How does it taste ?
• 맛있군요. 당신 것은 어때요 ? It's delicious. How is yours ?
• 많이 드세요. Help yourself, please.
• 같은 걸로 주세요. (저도요) Make it two, please. / Same here.
• 계산서 좀 주세요. May I have the check, please ?
• 제가 주문한 것은 이게 아닌데요. This is not what I ordered.
• 두 명이 식사할 테이블 좀 부탁합니다. A table for two, please.
• 무얼 드시겠습니까 ? What would you like to have ?
• 모두 몇 분이십니까 ? How many, sir ? / How many are there in your party, sir ?
• 마실 것은요 ? Anything to drink ?
• 맛있게 드셨어요 ? Did you enjoy your meal ?
• 커피 한 잔 갖다 주시겠어요 ? Would you please get me a cup of coffee ?
• 저녁 식사 맛있게 하셨습니까 ? Did you enjoy your dinner ?
• 열 명이 앉을 자리가 있습니까 ? Do you have a table for ten ?
• 저를 따라 오세요. Please follow me.
• 빨리 될 수 있는 것이 뭐지요 ? What can you serve us quickly ?
• 뭘 먹으면 좋겠어요 ? (뭘 추천하시겠어요 ?) What do you recommend ?
• 오늘의 특별 요리는 뭐지요 ?
What's your today's speciality ? / What is your special of the day ?
• 이 음식은 어떤거지요 ? (메뉴표의 음식을 가리키며) What is this like ?
• 메뉴 좀 볼까요 ? May I see the menu, please ?
• 어떤 식으로 요리하는 거지요 ? How do you cook it ?
• 음료수는 뭘로 하시겠습니까 ? What would you like to drink ?
• 디저트로 무얼 드시겠습니까 ? What would you like to have for dessert ?
• 어떤 종류의 차를 드릴까요 ? What kind of tea would you like ?
• 뭐가 있지요 ? What do you have ?
• 그거면 됐어요. That will be fine.
• 다른 것은 필요하신게 없습니까 ? Would you like anything else ?
• (주문하시겠어요 ?) - 잠시 있다가요. I need some more time.
• (맛이) 어때요 ? How is it ?
• 주된 음식 main dish
• 반찬 side dish
• 디저트를 드시겠습니까 ? Would you like to have some dessert ?
• 한식을 드셔보시겠어요 ? Would you like to try Korean food ?
• 계산을 하고 싶은데요. (계산서를 가져다 주세요) I'd like the tab, please.
• 웨이트리스, 어디서 계산하지요 ? Waitress, where do I pay the bill ?
• 신용카드를 받습니까 ? Do you take credit cards ?
• 가져 갈 음식을 주문하고 싶습니다. I'd like to place a table-out-order, please.
• 남은 음식을 싸 주시겠어요 ? Do you have a doggy bag ?
• 남은 음식을 좀 싸 주세요. Give me a doggy bag, please.
• 얼마를 드려야 하지요 ? How much do I owe you ?
• 여기서 드실건가요, 가지고 가실건가요 ? Here or to go ?
• 햄버거 두 개 싸 주세요. Two hamburgers to go, please.
가지고 갈 수 있도록 해 주세요. Please make that to go.

당에 좌석 예약하기


Model Dialog :

A: I'd like to make a reservation for this evening around
6:30.
B: For how many?
A: Just two.
B: All right. Table for two at 6:30. The name?
A: Robinson.

A: 오늘 저녁 6시 30분경에 자리를 예약하고 싶은데요.
B: 몇 분이십니까?
A: 두 명 뿐입니다.
B: 좋습니다. 6시 30분에 두 분 좌석입니다. 성함은요?
A: 로빈슨입니다.


Speaking Tip : 시간 관념이 철저한 서구에서는 비행기나 호텔 뿐 아니라 식당에 갈 때도 미리 예약을 하는 것이 습관화되었다. 예약을 안했다고 식사를 못하는 것은 아니겠지만 예약을 하는 것이 훨씬 편리하기 때문이다. 식당에 좌석을 예약하려면 다음의 표현 정도는 익혀 두어야 한다.

- I'd like to book a table for two. (두 사람 좌석을 예약하고
- 싶습니다.)
- I want to make a reservation for a table. (좌석을 하나
- 예약하고 싶습니다.)
- I'd like to reserve a table for tonight. (오늘밤에 좌석을
- 예약하고 싶습니다.)


Dialog Practice 1 :

A: I'd like to make a reservation for tomorrow night about
8 o'clock. A table for four.
B: All right. May I have the name?
A: Stevenson.
B: Thank you for calling. We'll be expecting you.

A: 내일 밤 8시 경에 예약을 하고 싶습니다. 네 사람 좌석으로요.
B: 좋습니다. 성함을 알려 주시겠습니까?
A: 스티븐슨입니다.
B: 전화 감사합니다. 기다리겠습니다.


Dialog Practice 2 :

A: Can I make a reservation for Friday the 17th, for two,
please?
B: Certainly. For what time?
A: Seven o'clock.
B: All right. And could I have your name and phone
number?
A: Sure. My name's Carl Donovan, and the number is
590-3442.

A: 17일 금요일에 두 사람 좌석을 예약할 수 있을까요?
B: 물론이죠. 몇 시에요?
A: 7시요.
B: 알겠습니다. 성함과 전화번호를 알려 주시겠습니까?
A: 그러죠. 이름은 칼 도노반이고, 전화번호는 590국에 3442번입니다.


식당 좌석 요청하기




Model Dialog :

A: May I be of service?
B: Well, we have a reservation for two. Robinson.
A: Ah, yes, Mrs. Robinson. This way. Which would you
prefer? Here by the window, or there near the fireplace?
C: Right here is fine.

A: 도와 드릴까요?
B: 저, 두 사람 좌석을 예약했는데요. 로빈슨입니다.
A: 아, 예, 로빈슨 부인. 이쪽으로 오십시오. 어느 쪽이 더 좋으십니까?
여기 창가요, 아니면 저기 벽난로 가까이요?
C: 바로 여기가 좋습니다.


Speaking Tip : 식당에 예약을 한 경우에는 We have a reservation for two.와 같이 예약을 했음을 밝히고 이름을 말하면 된다. 그렇지 않은 경우에는 다음과 같은 표현으로 좌석을 요청하고 안내를 받아 자리에 앉도록 한다. 무조건 빈 자리에 가서 앉는 일은 없어야 한다.

- A table for two, please. (두 사람 좌석을 주십시오.)
- I'd like a table for three. (세 사람 좌석을 원합니다.)
- Do you have a table for two? (두 사람 좌석이 있습니까?)
- Have you got a table for five? (다섯 사람 좌석이 있습니까?)


Dialog Practice 1 :

A: Welcome to the Heidelberg. May I be of service?
B: I believe we have a reservation for five. The name's
Craven.
A: Ah, yes, Mr. and Mrs. Craven. Your table is ready
now.

A: 하이델베르그에 오신 것을 환영합니다. 도와 드릴까요?
B: 다섯 사람분 좌석을 예약해 두었는데요. 이름이 크레이븐입니다.
A: 아, 예, 크레이븐 씨 부부. 좌석이 지금 준비되어 있습니다.


Dialog Practice 2 :

A: Good evening. May I help you?
B: We didn't make a reservation. Have you got a table
for two?
A: Yes, ma'am. Over here, by the window.
B: Thank you.

A: 안녕하세요. 도와 드릴까요?
B: 예약을 하지 않았습니다. 두 사람분 좌석이 있습니까?
A: 예, 부인. 이쪽, 창가로 오십시오.
B: 감사합니다.


Dialog Practice 3 :

A: Miss, can we just go ahead and find a table?
B: No, sir. Please wait to be seated. There are people
ahead of you.
A: Oh! How long will it be?
B: Maybe 20 minutes or so.

A: 아가씨, 그냥 들어가서 테이블을 찾을까요?
B: 안됩니다, 손님. 좌석에 앉혀드릴 때까지 기다려 주십시오. 손님보다
앞서 오신 분들이 있습니다.
A: 아! 얼마나 기다려야 할까요?
B: 20여분 정도요.


식사 주문하기 (1)




Model Dialog :

A: May I take your orders, please?
B: Well, I'll have a rump steak.
A: I'm sorry, ma'am. There's no more rump steak.
B: Oh, all right, then. I'll have the New York cut.

A: 주문을 받아도 되겠습니까?
B: 어, 나는 럼 스테이크로 하겠어요.
A: 죄송합니다, 부인. 럼 스테이크는 더 이상 없습니다.
B: 오, 좋아요, 그럼. 나는 뉴욕 커트로 하겠어요.


Speaking Tip 1 : 식당에서 웨이터나 웨이트리스가 손님에게 주문을 받기 위해 「주문하시겠어요?」하는 뜻으로 쓰는 대표적인 표현이 May I take your order?이다. 이외에도 다음과 같은 표현들이 사용된다.

- May I take your order? (주문을 받을까요?)
- Would you like to order now? (이제 주문하시겠습니까?)
- Shall I take your order? (주문을 받을까요?)
- Ready to order? (주문할 준비가 되셨습니까?)
- Are you ready to order now? (이제 주문할 준비가 되셨습니까?)
- Would you care to order now? (이제 주문하시겠습니까?)

Speaking Tip 2 : 「~으로 먹겠습니다.」라고 말하고 먹고자하는 음식 이름을 말하려면 I'd like ~. / I'll have ~. / I'll try ~. / Could I have ~? 등의 구문을 이용하면 된다.

- I'd like a hamburger. (나는 햄버거로 하겠어요.)
- I'll have a rump steak. (나는 럼 스테이크를 먹겠습니다.)
- I'll try fried trout. (송어 튀김을 먹어 보겠어요.)
- Could I have baked salmon? (연어구이가 되겠습니까?)

Speaking Tip 3 : 「같은 것으로 주세요.」하고 동행한 사람이 주문한 것과 같은 음식을 주문하는 경우도 있을 것이다.

- I'll have the same. (저도 같은 것으로 하겠어요.)
- The same for me. (저도 같은 것으로 하겠어요.)
- Same here. (같은 것으로 주세요.)


Dialog Practice 1 :

A: Would you care to order now, ma'am?
B: Could I have the baked salmon?
A: Certainly. And what kind of potatoes would you like with
that? Mashed, boiled, or baked potato?
B: Boiled, please.

A: 부인, 이제 주문하시겠습니까?
B: 연어 구이가 될까요?
A: 물론이죠. 감자는 어떤 걸로 하시겠습니까? 으깬 감자, 삶은 감자,
또는 구운 감자 중 어느 것으로 하시겠어요?
B: 삶은 감자로 주세요.


Dialog Practice 2 :

A: Are you ready to order now?
B: Yes, I'd like a hamburger and a large order of french
fries, please.
A: All right. And will you have a salad?
B: Yes, I'll have a small salad with Italian on it.

A: 이제 주문할 준비가 되셨나요?
B: 네, 햄버거 하나 하고 프렌치 프라이 큰 것으로 하나 하겠습니다.
A: 알겠습니다. 샐러드도 드실 건가요?
B: 네, 작은 것으로 이탤리언 드레싱을 쳐서 주세요.


식사 주문하기 (2)




Model Dialog :

A: Would you like to order now?
B: Oh, sorry. We haven't decided yet. Could you take
our orders a little later?
A: Sure. Take your time.

A: 이제 주문하시겠습니까?
B: 오, 죄송합니다. 아직 결정을 못했어요. 잠시 후에 주문을
받으시겠습니까?
A: 그러시죠. 천천히 결정하십시오.


Speaking Tip : 때로는 무엇을 먹을 것인지 결정한다는 것이 쉽지 않은 경우가 있다. 특히 어떤 음식이 맛이 있는지 모를 경우에는 더더욱 그렇다. 이런 경우에 사용할 수 있는 여러가지 표현을 정리해 본다.

- Could you take our orders a little later? (잠시 후에 주문을
- 받으시겠습니까?)
- I still don't know what to order. (무엇을 주문해야할지
- 모르겠군요.)
- What's today's special? (오늘의 특별 요리는 뭐죠?)
- What's the special of the day? (오늘의 특별 요리는 뭐죠?)
- What's good here? (이곳의 전문 요리는 뭐죠?)
- What's good on the menu today? (오늘의 특별 요리는 뭐죠?)
- Do you have a special today? (오늘의 특별 요리가 있습니까?)
- What's your suggestions? (어떤 음식을 권하시겠습니까?)
- Any suggestions? (권할만한 음식이 있습니까?)
- What do you recommend? (어떤 음식을 권하시겠습니까?)
- Do you have any recommendations? (권할만한 음식이
- 있습니까?)


Dialog Practice 1 :

A: I still don't know what to order. What's today's special?
B: Chinese Pepper Steak.
A: I'd rather have fish.
B: Then you can try fried trout.

A: 무엇을 주문해야할지 모르겠어요. 오늘의 특별요리는 뭐죠?
B: 차이니즈 페퍼 스테이크입니다.
A: 저는 생선류가 좋겠습니다만.
B: 그럼 송어 튀김을 드셔 보면 되겠군요.


Dialog Practice 2 :

A: What are you going to have, Helen?
B: Just a cheeseburger and french fries. What about you?
A: I think I'll have the chef's salad.
B: I guess we're ready to order, then.

A: 헬렌, 무엇을 먹을래?
B: 그냥 치즈버거 하나와 프렌치 프라이로 할래. 너는?
A: 세프 샐러드로 해야겠어.
B: 그럼 주문할 준비가 된 것 같군.

식사 주문하기 (3)




Model Dialog :

A: I'll have the New York cut.
B: How would you like it?
A: Medium rare. And what kind of soup do you have?
B: Split pea or vegetable beef, ma'am.
A: The vegetable beef sounds good.

A: 나는 뉴욕 커트로 하겠어요.
B: 스테이크는 어떻게 해 드릴까요?
A: 살짝 익혀 주세요. 그리고, 스프는 어떤 종류가 있죠?
B: 말린 완두콩 스프나 야채 고기 스프가 있습니다, 부인.
A: 야채 고기 스프가 좋겠군요.


Speaking Tip 1 : 스테이크 류를 주문하면 듣게 되는 질문이 바로 How would you like it?이다. 이 말은 고기를 어느 정도로 익혀줄 것인지를 묻는 질문이다. 고기를 익히는 정도는 다음과 같이 표현하게 된다.

Well-done. [잘 익힌 것을 나타낸다.]
Medium. [살짝 익힌 것으로 피가 보일 정도이다.]
Medium-rare. [미디엄(medium)과 레어(rare)의 중간 정도이다.]
Rare. [거의 날고기에 가까운 상태이다.]

- How would you like it? (어떻게 요리를 해 드릴까요?)
- How would you like your steak? (스테이크는 어떻게 익혀
- 드릴까요?)

- Well-done, please. (잘 익혀 주세요.)
- Please make it medium. (살짝 익혀 주세요.)
- I'd like it rare, please. (설 익혀 주십시오.)

Speaking Tip 2 : 샐러드를 주문하면 반드시 샐러드에 치는 소스를 무엇으로 할 것인지를 묻게 된다. dressing이라는 것이 바로 샐러드에 치는 소스를 말하는 것인데 샐러드의 종류에는 French, Blue cheese, Thousand island, Russian, Oil and vinegar, Italian 등이 있다.

- What kind of dressing would you like? (어떤 드레싱을
- 원하십니까?)
- What do you want on the salad? (샐러드 드레싱은 무엇으로
- 하시겠습니까?)
- Which dressing would you like on it? (샐러드에는 어떤
- 드레싱을 원하십니까?)
- What kind of dressing would you prefer? (어떤 드레싱을
- 원하십니까?)


Dialog Practice 1 :

A: Soup or salad?
B: What kind of soup is it?
A: Today's soup is French onion.
B: I'd rather have a salad.
A: What kind of dressing would you like?
B: I'll take the blue cheese.

A: 스프나 샐러드 중 어느 것을 드릴까요?
B: 어떤 종류의 스프입니까?
A: 오늘의 스프는 양파 스프입니다.
B: 샐러드로 하는 게 낫겠군요.
A: 드레싱은 어떤 종류를 원하십니까?
B: 블루 치즈로 하겠습니다.


Dialog Practice 2 :

A: What kind of dressing would you like on the salad?
We have Italian, French, Russian, or oil and vinegar.
B: I'd like Russian.

A: 샐러드에는 어떤 드레싱을 원하십니까? 이탤리언, 프렌치, 러시안,
또는 오일과 비니거 소스가 있습니다.
B: 나는 러시안으로 하겠어요.


간이 음식점에서




Model Dialog :

A: May I take your order?
B: Yes, please. I'd like a hamburger and french fries.
A: For here or to go?
B: For here, please.
A: Anything else?
B: One coke, please.

A: 주문을 받을까요?
B: 네. 햄버거하고 프랜치 프라이를 하겠어요.
A: 여기서 드실건가요, 가지고 가실 건가요?
B: 여기서 먹을 겁니다.
A: 다른 것은요?
B: 콜라 하나 주세요.


Speaking Tip : Fast food restaurant (간이 음식점)에서 햄버거나 핫도그 등을 주문하면 의례 Here, or to go?하고 묻게 된다. 이 말은「여기서 드시겠습니까, 싸가지고 가시겠습니까?」하고 묻는 표현이다. to go 대신 to take out이란 표현을 쓰기도 한다. 또한 hot dog 대신 frank라는 말이 쓰인다는 것도 알아두자.

- Please make two cheeseburgers to take out.
- (치즈 버거 두 개 싸 주십시오.)
- Two hot dogs to go, please. (핫도그 두 개 싸 주십시오.)
- One frank, please. I'll have it here. (핫 도그 하나 주세요.
- 여기서 먹을 겁니다.)


Dialog Practice 1 :

A: Two hot dogs, please. I'd like some ketchup on them.
B: Here or to go?
A: To go, please.

A: 핫도그 두 개 주세요. 케찹을 발라 주세요.
B: 여기서 드실 건가요, 가지고 가실 건가요?
A: 가지고 갈 겁니다.


Dialog Practice 2 :

A: A cheeseburger, please. I'll have it here.
B: Something to drink?
A: A coke. Small one, please.
B: $2.15, sir.

A: 치즈버거 하나 주세요. 여기서 먹을 겁니다.
B: 마실 것은요?
A: 콜라 하나요. 작은 것으로 주세요.
B: 2달러 15센트입니다, 손님.


음료수 주문하기




Model Dialog :

A: And would you care for anything to drink?
B: I'd like a glass of beer, and perhaps coffee later
with dessert.
C: Just coffee for me. No, make that tea, iced tea
with lemon.
A: Shall I bring you your tea now?
C: Yes, please.

A: 그리고, 뭐 마실 것을 원하십니까?
B: 맥주 한 잔 주세요, 그리고 커피는 디저트와 함께 나중에 할까 합니다.
C: 저는 그냥 커피나 주세요. 아니오, 홍차로 해 주세요. 레몬을 넣은
냉홍차로요.
A: 홍차를 지금 가져다 드릴까요?
C: 네, 그래 주세요.


Speaking Tip : 식사 주문을 하면 음료수는 무엇으로 할 것인지를 묻는 경우가 많다.「~을 드시겠습니까?」하고 음식을 권할 때에는 흔히 Would you like ~? / Will you have ~? / Would you care for ~? 등의 구문을 사용한다. 거절할 때는 No, thank you. / Not for me, thanks. 등으로 답하면 된다.

- Would you care for anything to drink? (뭐 마실 것을
- 드시겠습니까?)
- Something to drink? (마실 것은 어떤 것으로 하죠?)
- Will you have something to drink? (마실 것을 드시겠습니까?)
- Would you like some Korean tea? (한국 차를 드시겠습니까?)


Dialog Practice 1 :

A: Something to drink?
B: Do you have any iced tea?
A: I'm sorry, we don't.
B: Well, I'll have a coffee, then.
C: Make that two.
A: Would you like me to get you your coffee now?
B/C: Yes, please.

A: 마실 것을 드시겠습니까?
B: 냉홍차가 있습니까?
A: 죄송합니다만, 없습니다.
B: 어, 그럼 난 커피로 하겠습니다.
C: 그것을 두 잔 해 주세요.
A: 지금 커피를 가져다 드릴까요?
B/C: 그렇게 해 주세요.


Dialog Practice 2 :

A: Will you have something to drink?
B: Yes, thank you.
A: What would you like? Coffee, or tea?
B: I'd rather have coffee.
A: How would you like it?
B: With cream and sugar, please.

A: 마실 것을 드시겠습니까?
B: 네, 감사합니다.
A: 무엇을 드시겠습니까? 커피요, 아니면 홍차요?
B: 커피로 하겠습니다.
A: 커피는 어떻게 해 드릴까요?
B: 크림과 설탕을 넣어 주세요.


음식 추가 주문하기




Model Dialog :

A: Would you care for anything else?
B: No, thank you. What about you, Maria?
C: Could you bring me some sliced tomatoes?
A: One side order of sliced tomatoes. Very good.

A: 그밖에 또 다른 것을 드실 겁니까?
B: 아니, 됐어요. 마리아, 당신은 어때요?
C: 얇게 썰은 토마토 좀 주시겠어요?
A: 얇게 썰은 토마토 하나 추가요. 좋습니다.


Speaking Tip : 「~을 드시겠습니까?」하고 음식을 권할 때에는 흔히 Would you like ~? / Will you have ~? / Would you care for ~? 등의 구문을 사용한다. 음식을 추가로 주문받는경우에도 이 문형들을 이용하면 된다.

- Will you have something else? (다른 것을 더 드시겠습니까?)
- Would you care for anything else? (뭐 다른 것을 더
- 드시겠습니까?)
- Is there anything else I can get you? (뭐 다른 것을 더 가져다
- 드릴게 있나요?)
- Anything else? (그밖에 다른 것은요?)
- Would you like some dessert? (디저트를 좀 드시겠습니까?)


Dialog Practice 1 :

A: Is there anything else I can get you?
B: No, thanks. It was delicious, but I've already eaten
too much.
A: Can I offer you another cup of coffee?
B: Yes, please. I'd love some.

A: 뭐 다른 것을 가져다 드릴까요?
B: 아니, 됐습니다. 맛있었습니다. 너무 많이 먹었습니다.
A: 커피를 한 잔 더 드릴까요?
B: 네, 주세요. 좀 마시고 싶군요.


Dialog Practice 2 :

A: Would you like to order some dessert now?
B: Oh, I don't have room for dessert.
C: I'd like a piece of apple strudel and my coffee.
A: Fine, I'll be right back.

A: 지금 디저트를 주문하시겠습니까?
B: 오, 나는 배가 불러서 후식을 먹을 수가 없군요.
C: 나는 사과 스투르델 한 조각과 커피를 하겠어요.
A: 좋습니다. 곧 다시 오겠습니다.


식사비 계산하기




Model Dialog :

A: Is everything all right?
B: Oh, yes, excellent. Thank you.
A: Can I give you a little more coffee?
B: No, thanks. Uh... could you bring us the bill, please?
A: Yes, right away, sir.

A: 모든 게 괜찮았습니까?
B: 아, 네, 훌륭했어요. 고맙습니다.
A: 커피 좀 더 드릴까요?
B: 아니, 됐습니다. 저... 계산서를 가져다 주시겠습니까?
A: 네, 곧 가져오겠습니다, 손님.


Speaking Tip 1 : 식사 후에 계산서를 요청하는 표현으로는 다음과 같은 것들이 있다.

- May I have the bill, please? (계산서를 주시겠습니까?)
- Check, please. (계산서 부탁합니다.)
- Bring me the bill, please. (계산서를 가져다 주십시오.)
- Could you get me our check, please? (계산서를 가져다
- 주시겠습니까?)

Speaking Tip 2 : 미국에서는 초대를 받거나 접대를 받은 경우가 아니라면 자기 음식값은 자기가 내는 것이 보통이다. 따라서 식사비를 계산하는 경우에는 정확히 자기 몫을 내거나 계산서를 따로따로 부탁하기도 한다. 다음은 식사비 지불에 관련된 표현들이다.

- Let me settle the bill. (내가 계산하겠습니다.)
- I'll take care of the check. (내가 계산하겠습니다.)
- I'll pay for it. (내가 지불하겠습니다.)
- Let me pick up the bill. (내가 지불하겠습니다.)

- Let's split the bill. (각자 계산하기로 합시다.)
- Let me share the bill. (나누어 계산하기로 합시다.)
- Let's go Dutch, shall we? (각자 계산하기로 합시다.)

- It's on me. (이것은 내가 사는 겁니다.)
- Let me treat you this time. (이번에는 내가 사죠.)
- This is my treat. (이것은 내가 사겠습니다.)


Dialog Practice 1 :

A: Would you like some dessert?
B: No, thank you. I've had plenty. Could you get me
our check, please?
A: Yes, sir.

A: 후식을 좀 드시겠습니까?
B: 아니, 됐습니다. 많이 먹었습니다. 계산서를 좀 가져다 주시겠습니까?
A: 네, 손님.


Dialog Practice 2 :

A: Waitress! Bring me the bill, please.
B: Yes, sir. .... Here you are.
C: Let me share the bill, shall we?
A: No. This dinner is on me.

A: 웨이트리스! 계산서를 가져다 주세요.
B: 네, 손님. ... 여기 있습니다.
C: 계산을 나누어 합시다.
A: 아니요. 이번 저녁은 내가 사겠습니다



.
식당에서

어서 오십시오.
May I help you?
일행이 몇 분이세요?
How many (will there be) in your party?
빈 자리 있습니까?
Do you have any tables available?
몇 분이세요?
How family is your group?
How many?
열명이 앉을 자리가 있습니까?
Do you have a table for ten?
Table for ten?
2인용 테이블로 부탁합니다.
A table for two, please.
먼저 나는 테이블로 주세요.
We'll take whatever comes up first.
흡연석과 금연석 중 어디에 앉으시겠어요?
Is that smoking or non-smoking?
금연석에 앉겠어요.
Non-smoking, please.
이쪽으로 오세요.
Would you please follow me?
Right this way, please.
Follow me, please.
This way, please.
오늘 저녁 이 테이블을 담당할 종업원입니다.
I'll be your waitress for this evening.
주문을 받아도 될까요?
May I take your order?
May I have your order?
Can I take your order?
What would you like?
What will you have?
Are you ready to order?
Would you like to order?
Would you care to order?
Have you decided on something?
What would you like to have, sir/ma'am ?
메뉴 주십시오.
Menu, please.
Will you show me the menu, please?
May I see the menu?
Could you let me see the menu, please?
메뉴 판을 다시 갖다 주시겠어요?
Can I see the menu again, please?
이미 주문했습니다.
I'm being served.
잠시 있다가요.
I need some more time.
Let me think for a moment.
Would you like give me a few more minutes?
Could you take our orders a little later?
주문하고 싶은데요.
I'd like to place an order.
Could we order, please?
빨리 되는 음식이 무엇입니까?
What can be served very quickly?
무엇을 주문해야 할지 모르겠군요.
I still don't know what to order.
A : May I take your order?
B : I'd like to see the menu, please.
A : Oh, I'm sorry. I thought you had one. Here you are.
What would you like to have?
B : Steak, please.
A : How would you like it done?
B : Medium, please.
A : Anything else, sir?
B : A glass of wine, please.
A : 주문하시겠습니까?
B : 메뉴를 보고 싶은데요.
A : 아, 죄송합니다. 갖고 계신 줄 알았어요. 여기 있습니다.
무엇을 드시겠습니까?
B : 스테이크로 주세요.
A : 스테이크는 어떻게 해드릴까요?
B : 중간쯤으로 익혀주세요.
A : 더 필요하신 것은 없습니까?
B : 와인 한잔 주세요.
어떤 음식을 추천해 주시겠습니까?
What do you recommend?
What would you recommend?
What's your suggestions?
권할만 한 음식이 있습니까?
Any suggestions?
Do you have any recommendations ?
메뉴에 있는 거라면 아무거라도 추천하고 싶습니다.
Anything on the menu, sir.
이곳의 스페셜은 무엇입니까?
What is the speciality here?
What's good here?
오늘 특별 메뉴가 있습니까?
Is there any special menu for today?
Do you have a special today?
What is your special of the day?
What would you make a recommendation ?
What's your specialty?
What's special today ?
What's good here ?
What's today's special?
오늘의 특별요리로 하겠습니다.
I'd like today's special.
갈비가 오늘의 특별요리입니다.
Galbi is the special dishes today.
좋아요, 2인분 주세요.
Ok, two dishes, please.
주방장 추천요리는 있습니까?
Do you have a chef's special?
이것은 무슨 요리입니까?
What is this like?
어떻게 요리한 겁니까?
How is it cooked?
이 수프는 뭘로 만들었습니까?
What's the base of this soup?
What stock is this soup made from?
오늘은 뭐가 맛있습니까?
What's good today?
What would you recommend today?
이걸 먹겠어요.
I'll have this, please.
I'd like this one, please.
더 주문을 하실 것이 있습니까?
Would you care for anything else?
더 필요한 것 없어요?
Would you like anything else?
Anything else?
Is there anything else I can get you?
구운 감자로 하겠어요.
I'll have the baked potato.
함께 드실 음료수는요?
Anything to drink with that?
스테이크 3인분, 디너 샐러드 3인분 주세요.
We's like three steaks, and three dinner salads.
먼저 음료를 주문하고 싶습니다.
We'd like to order drinks first.
We'll begin with drinks.
정식은 있습니까?
Do you have a table d'hote dinner menu?
B정식을 주세요.
I'd like this dinner set.
I'd like the set menu B.
후식은 어떤 것을 드릴까요?
What would you like for dessert?
후식을 좀 드시겠습니까?
Would you like some dessert?
Would you care for some dessert?
디저트는 더 먹을 수 있어요.
I'm saving room for dessert.
디저트를 부탁합니다.
I'd like to order some dessert, please.
냅킨을 주세요.
May I have a napkin?
저도 같은 걸로 주세요.
I'll have the same.
The same for me, please.
Same here, please.
Make it two, please.
이건 제가 주문한 게 아닌데요.
I don't think this is what I ordered.
This is not what I ordered.
실례지만 제 주문은 어떻게 됐어요?
Excuse me, please. What's happened to my order?
다른 것을 갖다 주시겠어요?
Would you give me another one?
주문한 요리가 아직 나오지 않았습니다.
My order hasn't come yet.
스테이크는 어떻습니까?
How's your steak?
A: 스테이크를 어떻게 요리해 드릴까요?
How do you like your steak?
How would you like your steak?
How do you want your steak?
B: I want mine well-done, please.(잘 익힌 것)
Medium, please.(중간 정도 익힌 것)
Rare, please.(덜 익힌 것)
스테이크가 연하면 좋겠어요.
I hope the steak is tender.
덜 익은 것 같군요.
I'm afraid this is a little undone.
어떤 드레싱을 원하십니까?
What kind of dressing would you like?
이 우유가 상했어요.
This milk has turned sour.
좀 단 것 같군요.
It's a little too sweet for me.
소스를 너무 쳤어요.
There's a bit too much sauce.
식기 전에 드세요.
Please start while everything is warm.
입에 음식을 넣고 얘기하지 마라.
Don't talk with your mouth full.
그만 먹어도(일어나도) 되요 ?
Can I be excused ?
May I be excused?
Would you excuse me?
May I please leave the table?
미안하지만 제 입에는 맞지 않아요.
Sorry, but it's not really to my taste.
엄마, 우유 좀 더 줘요.
Mom, could you pour some more milk ?
그는 정말 햄버거를 좋아해요.
He is crazy about hamburger.
한국 요리, 프랑스 요리, 중구 요리 중에 어느
것을 좋아합니까?
Which do you prefer, Korean, French or Chinese food?
어떤 음식을 좋아하세요?
What's your favorite kind of food?
What sort of food do you like?
What sort of food do you fancy?
What's your favorite dish?
단 것을 좋아하십니까?
Do you like sweets?
단 걸 좋아하지요.
You have a sweet taste, don't you?
저는 단 것을 좋아합니다.
I have a sweet tooth.
매운 음식은 제게 맞지 않습니다.
Spicy food doesn't agree with me.
치즈는 제 입맛에 맞지 않습니다.
Cheese isn't for me.
군침이 도는군요.
My mouth is watering.
배고파 죽겠다.
I am starving.
나도 그래.
Same here. = me, too.
뭣 좀 먹읍시다.
Let's get something to eat.
배가 너무 부릅니다.
I'm really full up.
배가 부르다.
I am full.
I've had enough.
나는 꽉 찼습니다.
I am stuffed.
맛 있어요.
How delicious!
Good!
Tasty!
Great!
맛이 어때요? How does it taste?
It’s delicious. 아주 맛있어요.
It’s tasty. 맛있어요.
It’s sweet. 달콤해요
It’s tasteless. 맛이 별로 없어요.
It tastes awful. 맛이 형편 없습니다.
This is terrible! 형편없군요!
It’s bland. 싱거워요.
It’s mild. 순해요.
It’s disgusting . 구역질나요.
It’s bitter. 써요.
It’s salty. 짜요.
It’s hot/spicy. 매워요.
It’s sour. 시큼해요.
It’s fresh. 신선해요.
It’s stale. 신선하지 않아요.
It’s sticky. 끈적 끈적해요.
It’s fatty. 기름기가 많아요.
It’s lean. 기름기가 없어요.
이 음식은 너무 비린내가 납니다.
This smells too fishy.
이 빵은 상했습니다.
This bread is stale.
이 우유는 상했습니다.
The milk has gone bad.
아무거나 잘 먹습니다.
I eat anything.
I'm easy to please.
I'm not picky on food.
I like anything.
I eat about everything.
음식을 가리지 않습니다.
I'm not at all fussy.
I’m not picky about my food.
I'm not particular about what I eat.
그는 식성이 좋습니까?
Is he easy to cook for?
그는 식성이 까다롭습니다.
He is a picky eater.
He is fussy about food.
그는 식욕이 왕성합니다.
He has a big appetite.
저는 식욕이 별로 없습니다.
I don't have much of an appetite.
I don’t have a good appetite.
그는 엄청나게 많이 먹습니다.
He eats like a horse.
그녀는 음식을 아주 조금 먹습니다.
She eats like a bird.
이 국이 맛이 좋아요
This soup is delicious.
이 음식은 제 입맛에 맞지 않습니다.
It doesn't suit my taste.
이 고기는 질깁니다.
The meat is tough.
이 고기는 연합니다.
The meat is tender.
맛있군요. 누가 요리했어요?
This tastes very good. Who cooked it?
아주 맛 있을 것 같지요.
It seems very delicious, doesn't it?
식사를 하고 싶은데요.(식당에 들어서며)
A table for us, please.
식사 전에 술을 한 잔 하겠어요.
I want to have a drink before the meal.
이건 점심 식사 후에 먹는 거예요.
This is for after lunch.
두 명이 식사할 테이블 좀 부탁합니다.
A table for two, please.
정말로 식사 잘 했습니다.
That was a wonderful dinner.
저녁 식사 아주 맛있게 먹었습니다.
I enjoyed the dinner very much.
저는 푸짐한 저녁 식사보다 푸짐한 점심 식사가 더 좋아요.
I prefer a big lunch to a big dinner.
I prefer a large lunch to a large dinner.
I would rather have a big lunch that a big dinner.
저녁 식사하러 오세요.
Come on, dinner's ready.
Come in get in.
Dinner's on.
Food's on.
Chow time.
이 과자 좀 드세요.
Try some of these cookies.
수프 좀 더 드시겠어요?
Would you care for some more soup?
더 드시겠어요 ?
Would you like some more ?
설거지는 제가 할게요.
I'll do the dishes.
좀 더 있다가 저녁 드시고 가시죠 ?
Would you state for dinner ?
Won't you state for dinner ?
훌륭한 저녁식사였습니다.
It was a wonderful dinner.
The meal really superb.
I really enjoyed the meal.
Dinner was yummy.
맛있는 식사 잘 먹었습니다.
Thank you for the great dinner.
아침 이렇게 일찍 식사됩니까?
Do you serve food in this restaurant this early?
식사를 맛있게 하셨기를 바랍니다.
I hope you had a pleasant meal.
식사시간이 언제죠?
When do you serve meals?
다 드셨습니까?
Did you have enough?
요리가 정말 맛있었습니다.
I enjoyed your cooking.
It was really excellent.
이렇게 맛있는 식사는 처음입니다.
That was the most delicious meal I've ever had.
It was the best meal I've ever had.
I don't remember having such a great meal.
정말 맛있었어요!
The meal was superb!
어서 드세요.
Help yourself.
Go ahead.
맛 있게 드세요.
Enjoy your meal.
많이 드세요.
Please take a big helping.
맛있게 드셨기를 바랩니다.
I hope you enjoyed your meal.
맛있게 드셨어요?
Did you enjoy your meal?
How did you like your meal?
맛 좀 보세요.
Take a taste!
드셔 보세요.
Take a bite!
먹어 봐도 됩니까?
May I have a bite?
좋아하는 게 있으면 갖다 드세요.
Please help yourself to anything you like.
맛이 없으면 남기세요.
If you don't like it, just leave it.
정말 잘 먹었습니다.
I really enjoyed everything.
무엇을 드시겠습니까?
What would you like to have?
What will you have?
A: main dish는 무엇을 하시겠습니까?
What would you like for your main dish?
B: 스테이크로 주십시오.
Steak, please.
A: 어떻게 해드릴까요?
Medium, please.
B: 그 밖에는요?
Anything else?
A: 포도주 한 잔 주세요.
May I have a glass of wine, please?
무엇을 마시겠습니까?
What will you have to drink?
마실 것을 드시겠습니까?
Would you care for anything to drink?
Something to drink?
Will you have something to drink?
Would you like anything to drink ?
Anything to drink ?
: 음료수에서는
with cream. 하면 크림을 넣어 달라는 말이고
without sugar, 하면 설탕을 넣지 말라는 표현입니다.
without ice. 얼음 빼고 주세요.
A : Something to drink?
B : Do you have any iced tea?
A : I'm sorry, we don't.
B : Well, I'll have a coffee, then.
C : Make that two.
A : Would you like me to get you your coffee now?
B/C : Yes, please.
A : 마실 것을 드시겠습니까?
B : 냉홍차가 있습니까?
A : 죄송합니다만, 없습니다.
B : 어, 그럼 난 커피로 하겠습니다.
C : 그것을 두 잔 해 주세요.
A : 지금 커피를 가져다 드릴까요?
B/C : 그렇게 해 주세요.
찬 음료수 드시겠습니까?
Would you care for something cold to drink?
물 한잔 주세요.
A glass of water, please.
Could I have some water?
* 따뜻한 종류 : a cup of ∼
차가운 종류 : a glass of ∼사용
홍차를 드시겠습니까, 아니면 커피를 드시겠습니까?
Would you like tea or coffee?
홍차를 어떻게 드릴까요?
How would you like your tea?
* 홍차 : black tea 인스턴트 커피 : instant coffee
원두커피 : brewed coffee 아이스 커피 : iced coffee
캔 커피 : canned coffee
커피를 어떻게 타 드릴까요?
How do you take our coffee?
제 커피는 블랙으로 타 주세요.
I'll take my coffee black.
한국 차를 드시겠습니까?
Would you like some Korean tea?
커피를 좀 더 드시지 않겠습니까?
Won't you have some more coffee?
커피 한 잔 더 주십시오.
I'd like a refill on my coffee.
진한 커피 주세요.
I'd like my coffee strong.
커피 드시겠어요?
Shall we have a cup of coffee?
How about having a cup of coffee?
Shall we go out for some coffee?
Would you like some coffee?
Care for a cup of coffee?

커피를 더 주시겠어요?
Could I have some more coffee?
저녁에는 커피를 잘 안마셔요.
커피를 마시면 잠을 못 이루거든요.
전 차로 하겠습니다.
I seldom have coffee in the evening.
Coffee keeps me awake.
I'll have a tea.
커피는 식사 후에 먹겠어요.
Bring me the coffee later, please.
I'd like my coffee after the meal, please.
Coffee later, please.
커피 한잔하면서 얘기합시다.
Let's talk over a cup of coffee.
제가 커피 한잔 살게요.
Let me treat you to a cup of coffee.
뜨거운 커피와 냉 커피 중 어느 것을 좋아하세요?
Which would you prefer, hot or iced?
크림은 넣고 설탕은 넣지 마세요.
With cream, but no sugar, thank you.
설탕만 넣어 주세요.
I like mine with sugar.
커피에 크림을 좀 넣을까요?
Would you like some cream in your coffee?
카페 라테(카푸치노) 한 잔 주세요?
Can I get a Caffe Latte(Cappuccino), please?
그냥 간단히 먹을 수 있는 것이라면 좋겠어요.
I just want a quick bite to eat.
녹차나 인삼 차 드시겠어요?
Would you like green tea or ginseng tea?
다른 것을 더 드시겠습니까?
Will you have something else?
Would you care for anything else?
물 한 잔 주시겠습니까?
May I have a glass of water?
나중에 다시 주문하겠어요.
We'll order later again.
드시고 싶은 것을 마음껏 드십시오.
Help yourself to anything you like.
Take as much as you like.
간식을 먹습니까?
Do you have snakes between meals?
케익 드시겠어요? - 네, 주세요.
Would you like some cake?
Yes, please.
어서 와서 저녁 드세요.
Come along. Dinner's ready.
저녁 메뉴는 뭐예요?
What's for dinner?
저녁은 외식을 하세요?
Do you eat out most evenings?
오늘 저녁 외식할까요?
Let's eat out tonight, shall we?
Shall we go out for a meal this evening?
외식을 시켜 준다고 했죠?
You owe me an evening out, don't you?
Wouldn't you like to take me out for a meal?
점심식사로 먹을만한 것이 있습니까?
What do you suggest for lunch?
빨리 될 수 있는 것이 무엇입니까?
What can you serve us quickly?
boiled egg: 삶은 계란
fried egg: 튀긴 계란
scrambled egg: 풀어 익힌 계란
hard boiled egg: 완숙된 계란
달걀을 어떻게 해드릴까요?
How do you want your eggs?
Will you please pass me the salt?
계란은 프라이어로 드릴까요, 스크램블로 드릴까요?
Would like your egg fried of scrambled?
괜찮다면 포치로 주세요.(포치 :깨어 삶은 계란)
It it's no trouble , I'd prefer it poached,
if you please.
과일 주스와 삶은 계란 두 개를 주세요.
계란은 반숙으로 해주세요.
I'll take fruit juice and two boiled eggs.
Make them medium boiled.
토스트는 어떻게 해 드릴까요?
How would you like your toast?
카레는 매운 것과 싱거운 것 중에 어느 걸로 하시겠어요?
Which kind of curry do you like, spicy of mild?
Would you like spicy or mild curry?
빵과 밥 중 너는 것을 하시겠어요?
Which would you prefer, bread or rice?
소금을 넣지 말고 요리해 주세요.
I'd like it cooked without salt.
좀 싱거운 것 같군요.
This wants a touch of salt.
내일 밤 6시에 세 사람 분의 좌석을 예약하고 싶습니다.
I'd like to make a reservation for tomorrow night
at 6:00 for three people.
일곱시에 2인용 테이블 부탁합니다.
Table for 2 at 7 o'clock.
오늘 밤에 좌석을 예약하고 싶습니다.
I'd like to book a table for tonight.
I want to make a reservation a table for tonight..
I'd like to reserve a table for tonight.
예약은 하지 않았습니다. 3인석 있습니까?
We haven't reserved, I'm afraid.
Do you have a table for three.
제가 식당을 예약할까요?
Shall I book a table at the restaurant?
Shall I reserve a table at the restaurant?
Shall I make a reservations for a table at the restaurant?
예약이 가능합니까?
Can you make reservation for me?
6시에 예약했습니다.
We have reservation at six p.m.
예약한 김입니다.
I've booked a table. The name is Kim.
I'm Kim. I've made a reservation for a table.
창측 자리를 원합니다.
We want a table by the window.
어떤 레스토랑에 가고 싶습니까?
What restaurant do you want to go to?
어떤 레스토랑에서 식사하고 싶습니까?
What restaurant do you want to eat at?
점심은 무엇을 먹고 싶습니까?
What do you want for lunch?
What would you like to have for lunch?
What kind of food would you like to have for lunch?
이 부근에 싸고 맛있는 레스토랑이 있습니까?
Is there a cheap and good restaurant around here?
이 지방의 명물 요리를 먹고 싶습니다.
I want to eat the best local food.
이 근처에 중국 음식점은 없습니까?
Is there a Chinese restaurant near here?
중국 음식점으로 갑시다.
Let's go to a Chinese restaurant.
한식을 드셔 보시겠어요?
Would you like to try Korean food?
이것은 무료입니다.
This is free of charge .
This is free.
This is a free gift.
This is on the house.
얼마입니까?
How much is it?
전부 얼마입니까?
How much is it altogether?
선불입니다.
You have to pay in advance.
세금이 포함되어 있습니까?
Is the tax included?
계산서에 봉사료까지 포함되어 있습니까?
Does the bill include the service charge?
봉사료 포함입니까?
Is service included?
손님이 준비되셨다면 언제라도 제가 계산해 드리지요.
I can take care of it for you whenever you're ready.
계산서 갖다 줘요.
The check, please.
The bill, please.
Could you get me our check, please?
Could we have the bill, please?
I'd like the bill, please.
Excuse me, check please.
Could we have the check?
(식사를 끝내고 난 뒤) 계산서 좀 주시겠습니까?
May I have the check, please?
어디서 계산하죠?
Where do I pay the bill?
두 분 따로 계산해 드릴까요?
Would you like separate checks?
계산서는 하나로 할까요, 따로따로 할까요?
Would this be one check or separate?
계산서는 하나로 할까요, 아니면 세 개로 나눠서 드릴까요?
Would you like one check or three separate ones?
계산서가 틀린 것 같아요.
I think there's a mistake in the bill.
이것은 한 사람만 먹었어요.
Only one of us had that.
이건 무슨 요금인지 모르겠어요.
I'm not sure what this is for.
도대체 어떻게 이렇게 계산이 됩니까?
How on earth did you arrive at this figure?
추가 요금을 납득할 수 없습니다.
I can't agree with your addition.
현금으로 지불하시겠어요 아니면 카드로 ?
Charge means payment by credit card.
: cash 는 현금으로 지불하는 것이고, charge는
크레디트 카드로 지불하는 것을 말합니다. 물건 값을 계산
한 후에는 반드시 영수증을 받아야 합니다.
제가 사겠습니다.
I'll buy it for you.
이번에 제가 사죠
Let me treat you this time.
이것은 내가 사겠습니다.
This is my treat.
내가 계산하겠습니다.
Let me settle the bill.
I'll take care of the check.
Let me take care of the bill.
내가 지불하겠습니다.
This is on me.
I'll pay for you.
I'll treat you.
Let me pick up the bill.
This is my treat.
I'll pay the bill today.
I'll pick up the tab.
오늘 계산을 제가 합니다.
It's on me today.
This time I'll get it .
Be my guest.
제가 저녁 식사비를 내겠습니다.
I'll pay for dinner.
제가 내겠습니다. 이번에는 제 차례에요.
Let me pay the bill. This is my turn.
식사비는 내가 낼께. 팁은 네가 내.
I'll take care of dinner. You get the tip.
팁은 얼마나 주지?
How much tip should we leave?
서비스가 훌륭했어. 적어도 20%는 줘야지.
The service was excellent. At least 20%.
정말 내가 내고 싶어요.
Really I want to pay.
함께 계산해줘요.
One check, please.
각자 지불합시다.
Let's go Dutch.
각자 낼까요?
Let's go Dutch, shall we?
각자 계산하기로 합시다.( 나누어 냅시다.)
Let's split the bill.
Let me share the bill.
각자 자신이 먹은 걸 내는 게 어때요?
What do you think of the idea of each paying for his own?
각자 균등하게 매는 게 어때요?
How about the idea of splitting the bill?
반반씩 냅시다.
Let's go half and half.
다음에 당신이 내세요.
You can pay next time.
거스름 돈이 틀립니다.
You gave me wrong change.
거스름 돈은 가지세요.
Please keep the change.
잔돈은 가지세요.
Keep the change.
잘 먹었습니다. 고맙습니다.
It was very good. thank you.
음식을 권하면 먹고 싶으면
Yes, please./ sure
거절을 하고 싶으면
No, thank you. 또는 Maybe, next time.
complimentary 는 무료라는 말로 free 또는 for nothing
으로도 표현.
여기서 드실 것입니까 아니면 가지고 갈 것입니까?
For here or to go ?
Is that for here or to go?
Would you like it for here or to go?
: For here는 식당에서 음식을 먹겠다는 뜻이고, To go는 다른
곳에서 먹기 위해 식당에서 음식을 포장해 가지고 가는 것을
의미합니다.
여기서 먹을 거예요.
For here, please.
가져 갈 겁니다.
I'd like it to go.
Would you wrap two burgers.
Two burgers to go, please.
(가지고 갈 버거를 2개 포장해 주세요.)
: 음식이 남았을 때 미국인들은 봉지를 요청해 싸지고 갑니다.
남은 음식을 봉지에 넣어주세요.
Could you put this in the bag ?
남은 음식을 싸 가지고 갈 수 있도록 봉지하나 주시겠어요?
Can I have a doggie bag ?
남은 음식을 싸 주시겠어요?
Could I have a doggy bag for this?
Could you wrap this up for me?
식탁 예절 중 우리 나라와 다른 것은 식사 중에 손이 안
닿는 것은 반드시 옆 사람에게 건네 달라고 해야 합니다.
일어서거나, 무리하게 잡아당기지 않도록 해야 합니다.
Pass me the pepper, please.
(후추 좀 건네주세요.)
Here you are.
(여기 있어요.)
Pass me the sugar, please.
(설탕 좀 건네주세요.)
Pass me the salt, please.
(소금 좀 건네주세요.)
Pass me the butter. please.
(버터 좀 건네주세요.)
저희 집에서 저녁 식사 어때요?
How about having dinner at my house?
Why don't you join us for dinner at my house?
오늘 밤 저녁식사는 어디서 드시고 싶으세요?
Where would you like to have dinner tonight?
저녁 식사는 식당에서 6시부터 8시입니다.
Dinner is served in the dining room between six and eight.
항상 요리는 제가 합니다.
I usually cook for myself.
I usually do my own cooking.
아침에는 항상 베이컨 에그를 먹습니다.
I usually have bacon and eggs for breakfast.
아침을 지어 드리겠어요.
I'll make you some breakfast.
저는 시간이 없으면 햄버거를 먹어요.
I just have a hamburger when I'm short of time.
잠깐 쉬고 점심을 주문합시다.
Let's take a break and order lunch.
A : How's the food ?
음식 맛이 어때요?
B : It's all right.
좋아요.
A : But you haven't eaten much.
그런데 많이 못 드시네요.
Something bothering you ?
뭐 고민거리 있어요?
B : No, it has nothing to do with you.
아뇨, 당신과는 상관없는 일 이어요.
A : Then, what's it ?
그러면 무엇입니까?.
B: I'm on a diet these days.
저는 요즘 다이어트 중이거든요.
* on a diet 는 다이어트 중
= stick to diet
* lose weight는 몸무게가 줄다.
* get weight는 몸무게가 늘다 .
술 한잔하러 갑시다.
How about a drink ?
Would you like something a light drink ?
Are you in the mood for a drink ?
would you care for a drink ?
군침돌다.
My mouth is watering.
Busboy :식당에서 그릇을 나루거나 식탁을 치우는 등
잡일을 하는 사람 즉 웨이터의 조수

식 품 류
호박죽 Pumpkin soup powder
들깨죽 Perilla soup powder
쌀죽 Rice soup powder
현미죽 Brown rice soup powder
찹쌀죽 Sweet rice soup powder
율무죽 Job's tears soup powder
단팥죽 Red bean soup powder
국수,라면 noodle
메밀냉면 vermicelli
즉석면(라면) Instant noodles
쑥 국수 Mugwort noodles
칡 국수 Arrowroot noodles
도토리국수 Acorn noodles
메밀국수 Buckwheat noodles
쌀 국수 Rice noodles
감자국수 Potato noodles
메밀냉면 Buckwheat vermicelli
묵, 묵류 curd
메밀묵 Buckwheat curd
도토리묵 Acorn curd
쌀미싯가루 Parched rice powder
찹쌀미싯가루 Parched sweet rie powder
보리 Parched barley powder
쌀보리 Parched naked barley powder
수수 Parched sorghum powder
조 Parched millet powder
무말랭이 Dried radish slice
호박고지 Dried squash, pumpkin slice
가지말랭이 Dried eggplant slice
박고지 Dried guard slice
토란말랭이 Dried taro stem slice
도라지말랭이 Dried bell-flower root slice
산채나물 Edible greens
실고추 Shredded red pepper
단무지 Radish pickle
오이지 Cucumber pickle
염교 Scallion pickle
달래지 Wild garlic pickle
깻잎지 Perilla leaf pickle
식혜 Rice nectar (Shikhye)
수정과 Sweet cinnamon punch
소주 Soju
약주 Rice wine (clear)
탁주 Rice wine (cloudy)
계피차 Cinnamon tea
구기자차 Boxthron tea
치커리차 Chicory tea
컴프리차 Comfry tea
유자차 Citron tea
인삼차 Korean ginseng tea
녹차 Greea tea
감잎차 Persimmon leaf tea
홍차 Black tea
옥수수차 Corn tea
해조류 말린김 Dried laver
조미김 Seasoned, roasted laver
돌김 Natural laver
미역 Sea mustard
염장미역 Salted sea mustard
미역튀각 Fried sea mustard
다시마미역 Fried sea tangle
건파래 Dried sea lettuce
말린다시마 Dried sea tangle
다시마말이 Rolled sea tangle
새우젓 Salted shrimp
멸치젓 Salted anchovy
명란젓 Salted pollk egg
창란젓 Salted viscera
밴댕이젓 Salted shad
황새기젓 Salted sword fish
굴젓 Salted oyster
전복젓 Salted abalone
조개젓 Salted clam
게젓 Salted crab
멸치액젓 Anchovy sauce
한과류 강정 Korean crakcer (Gangjung)
유과 Korean cracker (Yoogwa)
약과 Korean cracker (Yukgwa)
전병 Korean cracker ( Junbyung)
산자 Korean cracker (Shanja)
만두류 야채만두 Vegetable dumpling
쇠고기만두 Beef dumpling
돼지고기만두 Pork dumpling
꿩만두 Pheasant dumpling
김치만두 Kimchi dumpling
기타 감식초 Persimmon vinegar
죽염 Salt roasted in bamboo
물엿 Dextrose syrup
삼계탕 Chicken stew with ginseng
엿기름 Malt
누룽지 Nurungji (Roasted cookin grice)
립스스테이크 (Rip seuteikeu [韓音表記] ; Rib steak)
뉴욕스테이크 (NewYork seuteikeu [韓音表記] ;
New York steak (sirloin steak))
립아이스테이크 (Rip ai seuteikeu [韓音表記] ;
Rib eye steak)
티본스테이크 (Tibon seuteikeu [韓音表記] ; T-bone steak)
햄버거스테이크 (Haembeogeo seuteikeu [韓音表記] ;
Hamburger steak)
휠레미뇽스테이크 (Hwilleminyong seuteikeu [韓音表記] ;
Fillet mignon steak)
갈릭치즈스테이크 (Gallikchi jeuseu seuteikeu [韓音表記] ;
Garlic cheese steak)
안심스테이크 (Ansim seuteikeu [韓音表記] ;
Tenderloin steak)
비후까스 (Bihu kkaseu [韓音表記] ; Beef cutlet)
폭찹스테이크 (Pokchap seuteikeu [韓音表記] ;
Pork chop steak)
돈까스 (Don kkaseu [韓音表記] ; Pork cutlet)

Kinds of seasonings (양념의 종류)
1. salt 소금 2. pepper 후추 3. vinegar 식초
4. ketchup 케찹 5. mustard 겨자 6. mayonnaise 마요네즈
7. paprika 고추의 일종으로 만든 향신료
8. MSG 글루타민산나트륨(화학조미료 첨가성분)
9. garlic power 분말 마늘 10. onion power 분말 양파
11. red pepper 고추

Комментариев нет:

Отправить комментарий